Tuesday, August 24, 2010

Breighleigh



That's Breigh as in weigh (see: Breighdn) and leigh as in Leigh (see: Beverly Cleary's Dear Mr. Henshaw). Actually, what I want to write about is not this spelling, but rather this one: Braylee.

Jaden, Brayden, Caden—I would not name my own child this or that, but I could see why someone might. Jacob is popular, and Jason was; likewise, you have your Brandons and your Brendans, and so on. Laura Wattenberg has covered the popularity of the final "n" quite well.

And though I prefer Katie to Kaylee—and Ashley to Ashlee, if I had to choose—I do not exactly object to the second option. A rose is a rose is a rose, and it is what it is.

But Braylee, Braylee may very well be to euphony what asparagus is to pee, were that analogy in fact sensical; I read it, and all I see is "bray," and I hear it, and all I hear is donkey. (An aside, a fun fact: Eeyore is Hee-haw said with a Cockney accent.) Just terrible, just asinine.

No comments:

Post a Comment